- race
- I [reɪs]
1. сущ.
1)а) состязание в беге или в скорости; гонка, гонки; скачки; бега
automobile race — амер. автогонки
motor race — автогонки
boat race — лодочные гонки
cross-country race — гонки по пересечённой местности
dog race — собачьи бега
horse race — скачки
relay race — эстафета
close / even / hotly contested / tight race — напряжённые гонки
gruelling race — изнурительные гонки
to drive a race — участвовать в мотогонках
to fix (the results of) a race — подтасовать результаты гонки
to lose a race — проиграть гонку
to organize / stage a race — устраивать гонки, скачки
to row a race — участвовать в лодочных гонках
to run a race — участвовать в гонках
to scratch a race — прекратить гонку
to win a race — выиграть гонку, выиграть забег
race reader — комментатор на скачках или гонках
б) разг. ставка на скачках или тотализаторе2) спорт.а) заезд; забег (в соревнованиях)б) соревновательная трасса, дистанция3) гонка, погоня (за властью, успехом, богатством)congressional race — борьба за место в конгрессе
governor's / gubernatorial race — губернаторские гонки, борьба за должность губернатора
political race — политически гонки
presidential race — президентские гонки
race for power — борьба за власть
the race to conquer space — борьба за освоение космоса
The race for the presidency was run between well qualified candidates. — За президентскую власть боролись хорошо подкованные кандидаты.
armaments race — гонка вооружений
arms race — гонка вооружений
4)а) стремительный поток; быстрое течениеSyn:current 1.б) авиа поток, струя за винтом5)а) лоток, канавка, желобокб) гидр. быстроток (подводящий канал, искусственное русло)Syn:channel 1.в) рейка, вдоль которой бегает челнок (на ткацком станке)Syn:batten I 1.6) тех.а) обойма подшипника (оба кольца: внутреннее и внешнее)б) дорожка качения подшипника (прорезь или жёлоб, вдоль которого бегают шарики или ролики)Syn:7) уст. жизненный путь, ход жизниMy race is nearly over. — Жизнь моя на исходе.
The race is long. — Жизнь - это долгий путь.
8) австрал.; новозел.; с.-х. раскол (огороженный с двух сторон коридор для выгона скота)••Slow but steady wins the race. посл. — В гонке выигрывает не тот, кто бежит быстро, а тот, кто ни на миг не останавливается. (о черепахе, обогнавшей зайца в басне Эзопа "Заяц и черепаха"; ср. русск. Терпенье и труд всё перетрут)
- be in the race2. гл.1) состязаться в скорости, пускаться наперегонки; пытаться обойти (кого-л. в чём-л.)I will race you to that tree. — Спорим, я быстрее добегу до того дерева.
US races itself in attempts of gaining the whole world's respect. — Соединённые Штаты очень стараются завоевать доверие всего мира.
2) участвовать в гонках, скачках, забегеJim was worried about racing against the best runners from other countries. — Джим беспокоился, что ему придется соревноваться с лучшими бегунами из других стран.
3) заниматься скачками, быть жокеем4)а) мчаться, нестись, лететьSyn:б) мчать, гнать (лошадь, автомашину); давать полный газSyn:в) потерять управление, сильно вращаться (о моторе)•- race away- race up••II [reɪs] сущ.to race the bill through the House — протащить, провести законопроект в спешном порядке через парламент
1) расаthe Caucasoid race — европеоидная раса
the Negroid race — негроидная раса
race hatred — расовая, национальная вражда
the so-called master race — так называемая высшая раса
2)а) племя; народ, нация (воспринимается как одно целое этнически, ввиду общности обычаев, традиций, культуры и т. п.)the English race — англичане, английский народ
Syn:б) род; происхождениеa man of the Bourbon race — один из рода Бурбонов
of Western race — западного происхождения
Syn:3)а) племя; порода (о любой группе людей, тем или иным образом воспринимаемой как одно целое)race of poets / artists / musicians — племя поэтов / художников / музыкантов
he belongs to the race of unreliable people — шутл. он из породы людей, на которых нельзя рассчитывать
Syn:б) род, вид (животных, растений и т. п.)the four-footed race — четвероногое племя
the feathered race — пернатые
the finny race — шутл. рыбы
Syn:4) сорт, породаtrue to race — породистый (о собаке и т. п.)
5)а) особый аромат, вкус, крепость (табака, вина и т. п.)б) особый, индивидуальный стиль (литературного произведения, автора и т. п.)III [reɪs] сущ.имбирный корень
Англо-русский современный словарь. 2014.